|
Pablo
Neruda

Niña
Niña
morena y ágil,
el sol que hace
las frutas.
Menina
morena e ágil,
o sol que faz as
frutas.
El que cuaja los
trigos, el que
tuerce las
algas.
O
que cacheia os
trigos, o que
torce as algas.
Hizo tu cuerpo
alegre, tus
luminosos ojos.
Fez
teu corpo
alegre, teus
luminosos olhos,
Y tu boca que
tiene la sonrisa
del agua.
E
tua boca que tem
o sorriso da água.
Un sol negro y
ansioso se te
arrolla en las
hebras.
Um
sol negro e
ansioso te
envolve nas
fibras.
De la negra
melena, cuando
estiras los
brazos.
Da
negra cabeleira,
quando estiras
os braços.
Tú juegas con
el sol como con
un estero.
Tu
jogas com o sol
como um estuário.
Y él te deja en
los ojos dos
oscuros
remansos.
E
ele te deixa nos
olhos dois
escuros
remansos.
Niña morena y
ágil, nada
hacia ti me
acerca.
Menina
morena e ágil,
nada de ti me
aproxima.
Todo de ti me
aleja, como del
mediodía.
Tudo
de ti me afasta,
como do
meio-dia.
Eres la
delirante
juventud de la
abeja.
És
a delirante
juventude da
abelha.
La embriaguez de
la ola, la
fuerza de la
espiga.
A
embriaguês da
onda, a força
da espiga.
Mi corazón
sombrío te
busca, sin
embargo
Meu
coração
sombrio te
busca, sem dúvida
Y amo tu cuerpo
alegre, tu voz
suelta y
delgada.
E
amo teu corpo
alegre, tua voz
solta e
elegante.
Mariposa morena
dulce y
definitiva,
Borboleta
morena doce e
definitiva,
Como el trigal y
el sol, la
amapola y el
agua.
Como
o trigal e o
sol, a papoula e
a água.
Pablo
Neruda
Voz:
Juan Jose Torres

|